In an increasingly globalized environment, offer a multilingual version of your site Webflow is essential to catch a international audience. Thanks to Webflow Localization, you can easily personalize your content, adjust your SEO strategies and create a localized site. Translating your site improves the user experience consistently across multiple markets.
Ce complete guide will help you translate your webflow site to optimize each language version and to ensure a smooth and engaging experience for all visitors to your site.
What is Webflow Localization?
Webflow Localization Is a native functionality integrated into Webflow designer, which allows you to manage several language versions of your site. By centralizing the translation and personalization of content, you can optimize the performance of your site in the regional market. Here are the benefits of webflow localization:
- Linguistic sub-directories (e.g. /fr/ or /en/): They improve SEO and help search engines understand the different language versions.
- Automatic user routing : Redirect each visitor to the version of the site corresponding to their location or preferred language.
- Localized CMS management : The Webflow CMS allows you to create and manage collections specific to each language, such as blog posts or product descriptions.
- Visual customization by language : Since the Webflow designer, you can adjust styles, images, and calls to action based on cultural preferences.
Good translation management contributes to providing optimal user experience. By working with a specialized Webflow agency, you can refine every detail and maximize the impact of your project.
Why translate a Webflow site?
1. Improving engagement and conversion
Users are more likely to interact with content that is presented in their native language. Adapting the webflow site to linguistic and cultural specificities not only improves the user experience but also increases conversions.
2. Multilingual SEO optimization
One multilingual website properly configured with hreflang tags and linguistic subdirectories makes it possible to reach an international audience. Translating your website increases visibility on search engines. Localized SEO attracts relevant traffic and improves regional search rankings, which is essential for reaching your local audience.
3. Facilitating entry into new markets
La Localizing a website allows businesses to meet specific cultural expectations and increase their influence in multiple markets.
How to activate Webflow Localization on your webflow site?
1. Access the Localization setting :
Open the “Localization” tab on the left side of the Webflow designer.
2. Set up the primary locale :
Set the default language, which will be used as the basis for other translations.
3. Add additional locations :
Associate each language with a dedicated sub-directory (e.g. /en/ for English).
4. Customize content by language :
Edit text, visuals, and calls to action for each market.
Webflow's native localization features
Webflow offers several powerful features to customize a multilingual website :
- Optimized SEO with subdirectories and hreflang : Language sub-directories facilitate indexing and improve rankings in regional search results.
- Multilingual CMS : With the Webflow CMS, each collection (blog, portfolio, etc.) can be adapted to different languages without disturbing the other versions.
- Automatic and manual translation : Machine translation is available but if you want to translate your site manually, you can refine each element to ensure cultural consistency.
- Customizing visuals and styles : Edit the images and adjust the layout according to cultural preferences. For example if you want to adapt the fonts or the length of the texts for each language.
Working with Weglot and other third party tools
Weglot is a useful addition for advanced localization. It makes it easy to add multiple languages and automates the linguistic detection of visitors. Weglot also offers simplified translation management via a collaborative interface.
If your Webflow project requires extensive management, such as sub-domains by language, Weglot is ideal for that.
SEO and performance of a multilingual website
Good SEO is essential to capture relevant organic traffic. Discover how webflow offers best practices for the content of your multilingual site:
- Use hreflang tags : They help search engines understand which pages to show for each language.
- Create clear subdirectories : A structured URL (e.g. /en/) reinforces SEO and improves the user experience.
- Customize meta descriptions : Each language version should include meta-descriptions adapted to maximize the click rate.
- Optimize the speed of the Site : Compress images and use a CDN to ensure fast loading regardless of the user's location.
Offer a personalized user experience
- Adapt calls to action : Use language that resonates with each market and adjust colors or fonts according to local preferences.
- Add a visual language selector to improve localization functionality. : Offer a clear dropdown that allows you to easily change the language.
- Test each version of the site : Use Google Analytics to analyze user engagement on each location and adjust accordingly.
Check out our Webflow SEO guide for more best practices on your Webflow project.
The prices to integrate Webflow Localization
The costs of using Webflow Localization vary depending on the plan you choose and additional localization options. Webflow offers three plans adapted to different localization needs:
- Essential Plan : from $9 per location/month, ideal for modest sites with up to 3 locations. This plan includes machine translation, static page and CMS localization, and localized SEO options.
- Advanced Plan : to $29 per location/month, this plan allows you to add up to 5 locations. It's designed for more complex sites with advanced features like locating assets and URLs, as well as automatically routing visitors.
- Enterprise plan : for personalized location needs, this plan is available on request. It includes an unlimited number of locations and advanced integrations for large businesses.
In addition to these plans, you should also opt for Site maps adapted to your project. For more information, check out our article on Webflow rates in 2024
Examples of localized webflow projects
Several companies have used Webflow Localization to improve their international presence. A notable example is our agency Noqode who adapted all the content of the site into French and English, which greatly increased our conversions.
Opt for a multilingual site
With Webflow Localization, you have at your disposal all the tools you need to develop a multilingual website efficient and adapted to the needs of each market. By collaborating with a specialized Webflow agency, you maximize the impact of your digital strategy and ensure consistency between all versions of your site.
Frequently asked questions about Webflow Localization
1. How do I activate Webflow Localization on a Webflow site?
Open the “Localization” tab, set up the primary language, add additional locations, and customize the content.
2. Is Weglot compatible with Webflow?
Yes, Weglot offers a complementary solution to automate and effectively manage the translations of your Webflow project.
3. How to optimize the SEO of a multilingual webflow site?
Use hreflang tags, customize meta descriptions, and set up subdirectories for each language.
4. What are the benefits of creating a localized site with Webflow Localization?
With Webflow Localization, you are ready to create a multilingual website that propels your business to new horizons. Offer a personalized user experience and optimize SEO will allow you to conquer new markets and improve your overall performance.